Interprétation

One-stop shop conference interpreting
(simultaneous interpreting)

Cabinet Générau can take care of every aspect of your interpreting needs for your international conferences, multinational annual general meetings, European works council meetings and seminars, etc.:

  • selection and coordination of multilingual teams of conference interpreters
  • advice about the appropriate interpreting equipment and configuration for your needs
  • equipment rental on request, with technical support if required

To ensure that your event is a success, plan ahead and book your interpreting services several weeks and even several months in advance. Send Cabinet Générau any documents that may be of help to the interpreters as far ahead as possible, so that they can prepare themselves thoroughly for your event. All information and documents provided will be treated as strictly confidential.
Apply for financial support from the General Delegation for the French Language
Examples of interpreting jobs carried out by Cabinet Générau will be provided on request, subject to confidentiality rules and undertakings.

Onsite interpreting

Cabinet Générau provides onsite face-to-face interpreting services for your training courses, company tours, visits by customers or foreign partners, etc., with appropriate equipment according to the type of event (theoretical training in a room environment or technical training in a workshop environment).
Important: as each field has its own specific terminology and each business its own jargon, please remember to supply any documents, training materials, in-house glossaries or other relevant information that may be of help to the interpreters as far ahead as possible, so that they can prepare thoroughly for the event.
Examples of jobs performed available on request, subject to confidentiality rules and undertakings.

Sworn interpreter
(English-French and French-English, Spanish-French and French-Spanish)

Cabinet Générau has been providing clients with linguistic support when signing notarised deeds, at marriage ceremonies and in dealings with the justice system for more than 20 years.

NB : Tous les conseils pour optimiser votre budget interprétation, en téléchargeant le petit guide « Interprétation, faire les bons choix » publié par la SFT